來(lái)源:網(wǎng)絡(luò)資源 2009-07-24 17:47:18
《憨豆先生》——英國(guó)BBC的招牌電視喜劇的劇名,也是該劇的主角名字。英國(guó)喜劇泰斗羅溫·艾金森(RowanAtkinson)飾演憨豆先生、同時(shí)也是該劇制片及編劇之一。大家可千萬(wàn)別小看這顆“豆豆”,他在英國(guó)可是號(hào)稱有1850萬(wàn)觀眾,在其它語(yǔ)系地區(qū)也是赫赫有名、所向披靡。他的幽默內(nèi)斂、充滿平常驚奇和對(duì)生活情趣的觸覺(jué),已沖破語(yǔ)言障礙,有望成為卓別林之后的幽默大師。他創(chuàng)造了一種英國(guó)式的無(wú)厘頭。一般人的喜劇都要笑中有淚,或笑中有針砭社會(huì)時(shí)事,《Mr.Bean》的笑中只有笑,沒(méi)有政治,也沒(méi)有批評(píng)社會(huì),但一點(diǎn)不令人覺(jué)得單純搞笑。
憨豆先生是個(gè)“有一點(diǎn)笨拙、有一點(diǎn)幼稚、有一點(diǎn)單向思維(腦筋不轉(zhuǎn)彎)、有一點(diǎn)靦腆、又有一點(diǎn)短路的家伙,他的喜劇感來(lái)自你我都有可能會(huì)發(fā)生的日常生活中”。他平日的穿著則是非常典型的英國(guó)保守中產(chǎn)階級(jí)的裝扮。劇中他的對(duì)白極少,幾乎都是靠“豐富的肢體動(dòng)作”和“變化多端的表情”來(lái)呈現(xiàn)給觀眾。討厭他的人也許會(huì)覺(jué)得,這個(gè)故作低能智障的家伙實(shí)在令人作嘔,但欣賞他的人會(huì)覺(jué)得他實(shí)在太了不起了,能夠把英國(guó)式的幽默表現(xiàn)得淋漓盡致,可以算“用卓別林方式演戲的英國(guó)金凱瑞”。
英國(guó)式的幽默舉世聞名。與美國(guó)式的說(shuō)話很滿、很夸張之后的捧腹大笑比起來(lái),英國(guó)式只是點(diǎn)到為止的“莞爾”,一切盡在不言中。美國(guó)情境喜劇的喜劇感,常常來(lái)自家人朋友之間的“互相吐槽”(對(duì)話)。
雖然憨豆先生的智商號(hào)稱只有“007”,但艾金森本人可是擁有牛津大學(xué)的電機(jī)工程學(xué)位。能夠扮得那么白癡,絕對(duì)是精湛的演技,而非“本色演員”。英國(guó)人認(rèn)為他創(chuàng)造了近年來(lái)最重要的喜劇角色,而且認(rèn)定他天生就該吃這碗飯。其實(shí),成名之前,他默默無(wú)聞地耕耘了相當(dāng)長(zhǎng)的一段時(shí)間,直到80年代初,借助《非9點(diǎn)新聞》(NotTheNineO'clocknews)一劇,他才開(kāi)始嶄露頭角。在1984年的《黑蝰蛇》(TheBlackAdder)一劇中,他飾演言辭尖刻、愛(ài)冷嘲熱諷別人的愛(ài)德蒙一角,顯示了他能說(shuō)會(huì)道的才能,而“憨豆先生”則展示了他肢體喜劇演員的天份,難怪有人說(shuō)他那張臉就是他的財(cái)富。
近年來(lái)艾金森也開(kāi)始躍上銀幕。比較著名的角色就是《四個(gè)婚禮一個(gè)葬禮》里那個(gè)緊張兮兮、把婚禮搞得一團(tuán)糟的神父,以及《獅子王》里,擔(dān)任小獅王辛巴的保姆、老是嘮嘮叨叨的那只犀鳥(niǎo)的幕后配音。之后,憨豆先生又傻乎乎地飛去美國(guó)。這個(gè)穿著整齊,但是頭腦簡(jiǎn)單,常常闖了禍就落荒而逃的家伙,“憨豆先生大鬧好萊塢”的姿態(tài)進(jìn)軍洛杉磯,進(jìn)行他擅長(zhǎng)的“搗亂工程”。該片票房在歐洲已突破1億美元,1997年11月初在美國(guó)上映時(shí),好評(píng)如潮。
“憨豆先生”究竟有多紅呢?看看有關(guān)他的商品就知道。除了劇片的錄像帶、VCD以外,還有印著他“傻冒像”的明信片、電話薄、賀卡,以及包括“蒙娜豆莎”造型在內(nèi)的各式T恤。相關(guān)書籍也有好幾本,有劇本、劇照集及艾金森的傳記等。最精彩的應(yīng)該是那本《憨豆日記》,里面收入了憨豆生命中極隱私、極重要的點(diǎn)點(diǎn)滴滴,我們可以看到他“詩(shī)歌欣賞課”的老師哀求他改選別的課,雖然他是按時(shí)交作業(yè)的好學(xué)生,但他老是強(qiáng)迫別的同學(xué)聽(tīng)他朗誦作品,結(jié)果人家不是嘔吐,就是嚇得不敢睡覺(jué),班上學(xué)生跑了一大半。還有他的成績(jī)單,給了他35分的歷史老師給他的評(píng)語(yǔ)是:“Hehasnosenseofhistory.Butthen,ofcourse,hehasnosense(他沒(méi)有半點(diǎn)歷史感,然而,當(dāng)然,他什么感也沒(méi)有)。”標(biāo)準(zhǔn)的非常憨豆式的評(píng)語(yǔ)。對(duì)于人們來(lái)說(shuō),不管欣不欣賞這顆“豆子”",通過(guò)他來(lái)了解保守冷漠的英國(guó)人的文化和民族性,倒也挺不錯(cuò)。
歡迎使用手機(jī)、平板等移動(dòng)設(shè)備訪問(wèn)中考網(wǎng),2025中考一路陪伴同行!>>點(diǎn)擊查看